viernes, 20 de octubre de 2017

Me asombra Stephen Hawking, es la prueba viva de que los pronósticos médicos no sirven para nada pero eso no impide que se sienta autorizado a negar la existencia de Dios.

Stephen Hawking amazes me, it's living proof that medical prognostics are useless, but that does not stop him from feeling authorized to deny the existence of God.
(Lucas 4:6) "Y le dijo el diablo: "Te daré todo el poder y la gloria de estos reinos, porque a mí me ha sido entregada, y se la doy a quien quiero." "

(Luke 4: 6) "And the devil said to him, "I will give you all the power and glory of these kingdoms, for it has been given to me, and I give it to whom I will." "
Quien usa la cultura como arma de poder convierte la ignorancia en una tara genética.

Whoever uses culture as a weapon of power turns ignorance into a genetic defect.
La novena sinfonía de Beethoven comienza con un movimiento que parece una tempestad en el mar con algunos momentos de calma, es la tragedia de la existencia, la patética lucha del hombre contra Dios por conseguir algo más de lo que se le da, en el segundo movimiento, el compositor expresa el orgullo, parece un caballo blanco galopando a toda velocidad sobre el aire, es el anhelo de libertad e individualidad, la búsqueda de lo más lejano e ignoto, en el tercer movimiento, Beethoven habla del amor, de su propio amor, de un ser sin rastro de maldad, puro, compasivo, pronto aparece la melancolía, la añoranza, porque ese amor era imposible, inalcanzable, era una promesa pero no para esa vida, la melancolía se hace plegaria y otra vez parece que volamos, en un éxtasis, ella es ese mar agitado en el que los hombres navegan durante sus vidas, en el movimiento final, escuchamos un himno, es el himno de la Jerusalén celeste, el reinado de María, que se extiende eternamente, sin dolor, sin injusticias, sin humillación.

Beethoven's ninth symphony begins with a movement that seems like a tempest at sea with some moments of calm, it is the tragedy of existence, man's pathetic struggle against God to achieve something more than what is given, in the second movement, the composer expresses pride, it seems a white horse galloping at full speed in the air, it is the longing for freedom and individuality, the search for the most distant and unknown, in the third movement, Beethoven speaks of love, of his own love, of a being without trace of evil, pure, compassionate, soon appears the melancholy, the longing, because that love was impossible, unreachable, was a promise but not for that life, melancholy becomes prayer and again it seems that we fly , in an ecstasy, she is that agitated sea in which the men sail during their lives, in the final movement, we hear a hymn, it is the hymn of the celestial Jerusalem, the reign of Mary, that extends eternally, without pain, without injustice, without humiliation.
La quinta sinfonía de Beethoven no es la obra de un músico megalómano que buscara por inmadurez la satisfacción del aplauso fácil a través de una música estruendosa, es una obra absolutamente sincera y profunda que habla de una realidad espiritual misteriosa de la que solo él tenía conocimiento.

The fifth symphony of Beethoven is not the work of a megalomaniac musician who sought by immaturity the satisfaction of easy applause through a thundering music, is an absolutely sincere and profound work that speaks of a mysterious spiritual reality of which only he had knowledge .
(Lucas 6:36) "Sed compasivos, como vuestro Padre es compasivo."

(Luke 6:36) "Be ye compassionate, as your Father is merciful."
Aun siendo todos tan mal ejemplo del bien en el que creemos, el mayor empeño de muchos es despreciar a los demás.

Even though all are so bad example of the good in which we believe, the greatest commitment of many is to despise others.

jueves, 19 de octubre de 2017

El ser humano es un tema completamente serio.

The human being is a completely serious matter.
La humanidad ha de asumir como una carga que le es impuesta la inmemorial evidencia de que el envidioso perdonará cualquier cosa antes que la felicidad.

Mankind has to assume as a burden imposed on it the immemorial evidence that the envious will forgive anything before happiness.

miércoles, 18 de octubre de 2017

Las personas a las que no les importa su conciencia no deberían juzgar tanto como lo hacen.

People who do not care about their conscience should not judge as much as they do.
El bien en el reino del mal es un peligro para los que cumplen su deber.

Good in the realm of evil is a danger to those who do their duty.
(Apocalipsis 12:14) "Pero se le dieron a la Mujer las dos alas del águila grande para volar al desierto, a su lugar, lejos del Dragón."

(Revelation 12:14) "But the two wings of the great eagle were given to the woman to fly into the wilderness, to her place, far from the dragon."
¿Por qué tenemos que pensar que la Torre Eiffel es hermosa? Es desnudo hierro formando un signo que no sugiere sentimiento humano alguno, su constructor tenía el propósito arrogante de exaltar el poder de la fría ciencia, homenajea a 72 científicos célebres, 72 es 6 más 6 multiplicado por 6, fue inaugurada el 31 de marzo de 1889 como atracción de una exposición universal, las exposiciones universales no tenían más objeto que satisfacer la vanagloria del hombre de aquel tiempo por los adelantos científicos y hacer propaganda política del país, parece una fea antena de radio para un gigante, es una enorme barra de hierro que solo exalta el orgullo machista, no hay verdadero amor en esa torre, es un monumento al poder del frío, esa torre promueve la incredulidad, el poder, la fama, la arrogancia, el materialismo, Hitler nació veinte días después de su inauguración.

Why do we have to think that the Eiffel Tower is beautiful? It is bare iron forming a sign that does not suggest any human feeling, its constructor had the arrogant purpose of exalting the power of the cold science, it honors to 72 celebrated scientists, 72 is 6 plus 6 multiplied by 6, was inaugurated the 31 of March of 1889 as an attraction for a universal exhibition, the universal exhibitions had no other purpose than to satisfy the vainglory of the man of that time by the scientific advances and to make political propaganda of the country, it seems an ugly radio antenna for a giant, is a huge bar of iron that only exalts macho pride, there is no true love in that tower, it is a monument to the power of the cold, that tower promotes disbelief, power, fame, arrogance, materialism, Hitler was born twenty days after its inauguration .
(Apocalipsis 12:9) "Y fue arrojado el gran Dragón, la Serpiente antigua, el llamado Diablo y Satanás, el seductor del mundo entero; fue arrojado a la tierra y sus Ángeles fueron arrojados con él."

(Revelation 12: 9) "And the great dragon, the ancient serpent, the so-called Devil, and Satan, the seducer of the whole world, was cast down, and his angels were cast out with him."